E-Court past terminologie aan na gesprek met minister Hirsch Ballin
Stichting e-Court zal geen gebruik meer maken van termen als ‘rechtbank’, ‘rechter’ en ‘vonnis’. In plaats daarvan introduceert de stichting op haar website de begrippen ‘instituut’, ‘geschillenbeslechter’ en ‘beslissing’. Dit schrijft minister Hirsch Ballin in een brief aan de Tweede Kamer.
Deze aanpassing van de terminologie is de uitkomst van een gesprek tussen e-Court, minister Hirsch Ballin en de Raad voor de Rechtspraak.
E-Court biedt juridische procedures aan voor civiele conflicten. De wijze waarop e-Court zich op haar website en in de media presenteerde, zorgde voor verwarring bij de burger. Met de wijziging van de terminologie wordt er een duidelijk onderscheid gemaakt tussen private geschillenbeslechting en de publieke rechtspraak.
Volgens minister Hirsch Ballin is er met deze aanpassingen voldoende duidelijkheid ontstaan over de status van e-Court. De presentatie en communicatie geven geen aanleiding meer voor verwarring bij rechtzoekenden.
De website van e-Court is inmiddels op de belangrijkste punten aangepast. De aanpassing van alle pagina’s van de website zal enige tijd in beslag nemen.