Vertaalrechten Wij en Ik van Saskia de Coster verkocht aan Duitsland
Vertaalrechten Wij en Ik van Saskia de Coster verkocht aan Duitsland
De Coster - Wij en ikDe Duitse vertaalrechten van Wij en ik van Saskia de Coster, dat december jl verscheen bij Prometheus, zijn verkocht. Duitse uitgeverij Klett-Cotta zal het boek in 2016 uitbrengen als een van de leading titles. Wij en ik werd eerder al verkocht aan Denemarken en Engeland.
De Coster won in 2014 voor Wij en ik de Opzij Literatuurprijs en de roman bereikte de longlist van de Libris Literatuurprijs, AKO Literatuurprijs en BNG Literatuurprijs.
Saskia de Coster (1976) is kunstenaar, toneelschrijver en deelnemer aan debatten op televisie, maar bovenal de auteur van een nu al schitterend en in zijn soort uniek literair oeuvre. Haar roman Held werd genomineerd voor de BNG Literatuurprijs en behaalde de longlist van de AKO
Literatuurprijs; haar voorlaatste roman Dit is van mij stond op de longlist van de AKO Literatuurprijs en de Gouden Uil.
Over het boek:
In Wij en ik, de superieure nieuwe roman van Saskia de Coster, belandt de lezer midden in een upper class milieu waar het wemelt van de grote en kleine drama's en familiegeheimen, en waar liefde, waarheid en ambities regelmatig op gespannen voet staan.
In een Vlaamse verkaveling, boven op een berg, woont de familie Vandersanden. De neurotische, aristocratische Mieke kamt haar tapijten en houdt intussen haar gezin en haar buren nauwlettend in de gaten. Haar echtgenoot, de selfmade man Stefaan, maakt carriere in een door schandalen geplaagd
farmaceutisch bedrijf. Dochter Sarah, overbeschermd en benieuwd naar het echte leven, zoekt haar eigen weg met de middelen van haar generatie. Maar zal ook zij ten prooi vallen aan het grote familiegeheim, of kan zij in haar eentje een oud patroon doorbreken?
Wij en ik is een briljante, scherpzinnige familieroman, vol intrigerende karakters die met veel psychologisch inzicht en mededogen opgetekend zijn. Het boek neemt de hedendaagse Europese mens de maat, en beschrijft hoe sterk familiebanden zijn.
Saskia de Coster verweeft met haar sublieme, spitsvondige pen het tragische en het komische in een roman die zowel een literaire Desperate Housewives is als een Europees antwoord op Vrijheid van Jonathan Franzen. Een magistrale kroniek van een manke familie en van deze tijd.
`Al jaren de koppigste, grilligste en aantrekkelijkste pen van Belgie.' Tom Lanoye
`De Grote Vlaamse Roman is niet dood. Hij is zojuist geschreven door Saskia De Coster. Wij en ik is een roman die me nog lang zal blijven achtervolgen. IJzersterk en onvergetelijk.' Herman Koch
`Teder en wreed ontrafelt Saskia De Coster de illusies van social climbers, in een roman die aantoont dat elk ongelukkig gezin nog altijd ongelukkig is op zijn eigen wijze.' Tommy Wieringa