Doventolk vertaalt drie keer De bende van De Korenwolf musical

Persbericht van FeE Creaties

De familiemusical Het geheim van de zoenende gasten wordt komende periode drie keer vertaald door een doventolk. Deze tolk is te zien in De Leidse Schouwburg op 30 oktober om 13.00 uur, in Theater de Kom in Nieuwegein op 6 november om 15.00 uur en op 20 november in Theater de Hofnar te Valkenswaard om 15.00 uur. Het geheim van de zoenende gasten is gebaseerd op de populaire boekenreeks De bende van De Korenwolf van kinderboekenschrijver Jacques Vriens. In oktober kwam Het geheim van de zoenende gasten tevens als het tiende deel in de boekenserie De bende van De Korenwolf uit.

De organisatie Hear the World Theatertour maakt de reguliere theatervoorstelling toegankelijk voor doven en slechthorenden. Dat een muziektheaterstuk, dat uiteraard op het gehoor gericht is, wordt vertaald, is uniek.
Tijdens de musical staan de tolken op het toneel, aan de zijkant. Het zijn er twee omdat het anders heel lastig is om dialogen te vertalen. Voor dove kinderen is het een soort van ondertiteling bij de voorstelling. Omdat zij natuurlijk ook de muziek niet kunnen horen, zal de tolk proberen dat ook over te brengen. Door bepaalde beweging en door ritmes aan te geven en vooral door de mimiek, kan de tolk emoties en sfeer overbrengen.

Een spannend avontuur
De stoere puber Pepijn (Michiel Rampaart), de bijdehante Eefie (Marlies van Winkel), techneut Joost (Joost Kramer) en kleine Nina (Miloe van Bodegraven) beleven weer een spannend avontuur in het hotel van hun ouders. Het lijkt wel te spoken. Er verdwijnt eten, oma's dure ring wordt gestolen en Soraya (Lotte Middendorp), een meisje uit de klas van Pepijn, wordt vermist. Als een deftige baron (Mart van den Hout) komt logeren en oma (Femke Wolthuis) van hem vlinders in haar buik krijgt, lijkt de chaos compleet. Maar de bende zou de bende niet zijn, als ze dit niet zouden oplossen.

In 2011 viert Jacques Vriens zijn 35-jarig jubileum als kinderboekenschrijver. Van de 78 boeken die hij heeft geschreven, zijn er inmiddels 3,5 miljoen exemplaren verkocht. Op zijn naam staan meer dan 100 boektitels, hij won twee zilveren griffels en vijf keer de prijs van de Nederlandse Kinderjury.

De voorstelling wordt geproduceerd door FeE/Creaties, het productiebedrijf van (ex-RTLnieuws-)presentatrice Femke Wolthuis en componist Eric Bergsma in samenwerking met Uitgeverij Unieboek Het Spectrum.¿
Live muziek, zang en film spelen een belangrijke rol in de voorstelling, waarbij Jacques Vriens is te zien als de knorrige ober Goemie. Femke Wolthuis neemt zowel het scenario als de liedteksten voor haar rekening. De regie is in handen van Vincent Wijlhuizen.

Voorstellingen met doventolk:
Woensdag 26 oktober 2011, 13.00 uur - Theater de Schalm in Veldhoven: Zondag 6 november 2011, 15.00 uur - De Kom in Nieuwegein Zondag 20 november 2011, 15.00 uur - De Hofnar in Valkenswaard

Voor complete speellijst zie:
http://www.korenwolfmusical.nl

Bij dit persbericht is een bijlage zichtbaar op www.perssupport.nl

*
*
*

Links:
http://www.korenwolfmusical.nl

Noot voor redacties


FeE Creaties

Noot voor de red actie;

Razende Robot Reporter