Gemeente Ferwerderadiel

Gemeente feliciteert Susan Massotty

13-11-2007 09:19

Op donderdag 8 november jl. ontving Susan Massotty de Vondel Translation Prize. De prijs die werd uitgereikt in Londen, is sinds 1996 een initiatief van de Stichting Nederlands Productie- en Vertalingen Fonds, het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en de Britse Society of Authors. Susan Massotty ontving de prijs voor haar vertaling van My Father's Notebook, Spijkerschrift van Kader Abdolah.

Susan Massotty is afkomstig uit Californië, maar al jaren woonachtig in Marrum. Ze heeft werken vertaald van onder andere Gerhard Durlacher, Cees Nooteboom en Margriet de Moor. Daarnaast heeft ze gedichten vertaald van onder andere de Friese dichters Tsjêbbe Hettinga en Albertina Soepboer. Ze vertaalde ook een aantal filmscripts waaronder van Paul Verhoeven, het script van Zwartboek.

De gemeente Ferwerderadiel feliciteerde Susan Massotty met haar prijs en organiseerde hiervoor een kleine bijeenkomst. Burgemeester van den Berg bracht namens het gemeentebestuur de gelukwensen over.