Gemeente Ferwerderadiel
Gemeente feliciteert Susan Massotty
13-11-2007 09:19
Op donderdag 8 november jl. ontving Susan Massotty de Vondel
Translation Prize. De prijs die werd uitgereikt in Londen, is sinds
1996 een initiatief van de Stichting Nederlands Productie- en
Vertalingen Fonds, het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en de
Britse Society of Authors. Susan Massotty ontving de prijs voor haar
vertaling van My Father's Notebook, Spijkerschrift van Kader Abdolah.
Susan Massotty is afkomstig uit Californië, maar al jaren woonachtig
in Marrum. Ze heeft werken vertaald van onder andere Gerhard
Durlacher, Cees Nooteboom en Margriet de Moor. Daarnaast heeft ze
gedichten vertaald van onder andere de Friese dichters Tsjêbbe
Hettinga en Albertina Soepboer. Ze vertaalde ook een aantal
filmscripts waaronder van Paul Verhoeven, het script van Zwartboek.
De gemeente Ferwerderadiel feliciteerde Susan Massotty met haar prijs
en organiseerde hiervoor een kleine bijeenkomst. Burgemeester van den
Berg bracht namens het gemeentebestuur de gelukwensen over.