Ingezonden persbericht


Myanmar: Nieuw video en audio getuigenissen van de 'heksenjacht' en geweldadig optreden "We hebben gezien dat de politie geld vroeg aan de families van gevangenen, als zij hun familieleden vrijgelaten wilden zien. Jonge mensen die op weg zijn naar hun kantoor of school worden niet alleen gestopt om gefouilleerd te worden, maar worden ook bestolen"


- Getuigenis van de prominent activiste Mie Mie opgenomen kort voordat zij gearresteerd werd op 13 oktober.

Amnesty International brengt vandaag nieuw video en audio materiaal uit, met daarop getuigenissen van de voortdurende nachtelijke invallen, willekeurige arrestaties en vreselijke gevangenisomstandigheden in Myanmar evenals audio verklaringen van twee prominente activisten kort voor hun arrestatie afgelopen weekend.

Het uitbrengen van de audio verklaringen opgenomen in Myanmar en op film vastgelegde interviews met een aantal Birmese mensen die de afgelopen dagen gedwongen gevlucht zijn naar volgt op de arrestatie van zes mensen afgelopen weekend, waaronder de prominente activisten Htay Kywe, Mie Mie and Aung Thu, allen leden van de 1988 Generation Students group.

"Deze verklaringen over het 's nachts binnenvallen van huizen, familieleden die vastgehouden worden als gijzelaars en mensen die bijeengedreven worden in overvolle en vieze gevangenissen staan lijnrecht tegenover de bewering van de autoriteiten dat het normale leven weer is teruggekeerd in Myanmar. De arrestaties afgelopen weekend spreken de bewering van de autoriteiten ook tegen, dat er geen politieke gevangenen zijn in Myanmar," zegt Catherine Baber, Head of Amnesty International's Asia-Pacific Programme.

De laatste getuigenissen, verzameld op film en per telefoon door een team van onderzoekers van Amnesty International aan de grens tussen Thailand en Myanmar, bevatten ook ooggetuigen verklaringen van willekeurige afranseling van demonstranten and omstanders, ook kinderen en monniken werden geslagen, tijdens de protesten afgelopen maand.

"Enkele gewonden waren zo besmeurd met bloed, dat je niet kon vertellen waar het bloed vandaan kwam. Een aantal monniken verloren het bovenstuk van hun gewaden. Ik zag mensen die een gewonde monnik probeerde te helpen. De meeste verwondingen waren hoofdwonden. De oproer politie richtte hun afranselingen op het hoofd," vertelt een 31 jaar oude monnik die getuige was van de geweldadige confrontatie tussen demonstranten en politie bij de Shwe Dagon pagode op 26 September jl.

Het video materiaal, opgenomen in de Thaise grensplaats Mae Sod, vertoont ook de verklaring van een voormalige gevangenen over de folteringen die hij heeft ondergaan in de handen van de veiligheidsdienst in Myanmar, waaronder afranselingen, langdurige ophanging aan de handen en het toegdiend krijgen van elektrische schokken.

"Ze deden een kap over mijn hoofd en hielden me zittend op mijn hurken. Als ik omviel, schopte een van de vijf bewakers mij. Ze ondervroegen me als een groep. Ze schopten me op mijn rug en in de borst en ze sloegen op mijn hoofd. En ze gebruikten elektriciteitsdraad om me af te ranselen," zegt Nay Tin Myint, die uit Myanmar vluchtte na vijftien jaar gevangenschap en marteling.

Sinds het neerslaan van de protesten is er een stijgend aantal meldingen van dood in gevangenschap, afranselingen, slechte behandeling en het gebrek aan water, eten of medische behandeling in de overvolle ongezonde strafinrichtingen in het hele land, Myanmar.

"De wereld moet nu weten wat er gebeurd in de Birmese gevangenissen. Als de autoriteiten niets te verbergen hebben, waarom weigeren ze dan nog steeds om zelfs het Internationale Rode Kruis volledige en ongehinderde toegang te geven tot alle gevangenen?" zegt Catherine Baber.

Bezoeken van het Internationale Rode Kruis (ICRC) zijn sinds januari 2006 opgeschort nadat het ICRC weigerde om zich te laten vergezellen door leden van aan de Birmese overheid gerelateerde organisaties.

"De huidige willekeurige arrestaties, geheime gevangenissen en wijdverbreide verklaringen over slechte behandeling and mishandeling maken een lachertje van de belofte van de Birmese autoriteiten om samen te werken met de Verenigde Naties, toen de Veiligheidsraad afgelopen week opriep tot een vervroegde vrijlating van alle politieke gevangenen. De internationale gemeenschap moet reageren met een grotere directheid om de druk op de Birmese autoriteiten op te voeren en hen op te roepen direct te stoppen met het arresteren van demonstranten, de gevangenissen open te stellen voor onafhankelijke waarnemers en alle gewetensgevangenen vrij te laten,"zegt Catherine Baber.

"Namens alle Birmese burgers, we hebben de symphatie nodig van internationale mensen en van de internationale gemeenschap en we doen nog steeds alles wat we kunnen om te vechten voor vrijheid en gerechtigheid in Birma. Ik roep de internationale gemeenschap om ons te helpen, zoveel al mogelijk, om de verschrikkingen in Birma te stoppen," zegt Htay Kywe, vlak voor zijn arrestatie op 13 oktober.

Note to editors

All interviews were conducted on 12 and 13 October in Mae Sod, Thailand.

For copies of the transcript, audio CD and video tape of testimonies, please contact:

+44 207 413 5566.

For more information, or to arrange an interview, please contact:

Rosie Ollier +44 (0) 7904 398 285.

Press Officer on duty +44 (0) 7778 472 126.


---- --