Portugese Asa koopt vertaling nieuwe roman Heleen van Royen
Foreign media group
Persbericht
Portugese Asa koopt vertaling nieuwe roman Heleen van Royen
Uitgeverij Asa heeft de Portugese vertaalrechten gekocht van de nieuwe roman van Heleen
van Royen, De ontsnapping. Dit werd gisteravond bekend gemaakt tijdens de
glamourpresentatie in Club Rain op het Amsterdamse Rembrandtplein, waar de nieuwe roman
van Heleen van Royen ten doop werd gehouden. Linda de Mol en Jan Mulder spraken de auteur
toe.
Uitgeverij Asa is een van meest toonaangevende, grootste uitgeverijen van Portugal. Op de
fondslijst prijken auteurs als Norman Mailer, Paul Auster, Patrick Süskind, Julian
Barnes en Jay McInerney. De ontsnapping speelt zich grotendeels in Portugal af.
De deal is tot stand gekomen via literair agent Vicki Satlow, die voor uitgever Foreign
Media Group de internationale rechtenverkoop van De ontsnapping verzorgt. Eerder werden,
al voor verschijnen van De ontsnapping, ook de Duitse vertaalrechten verkocht. De
ontsnapping zal in de zomer van 2006 in Duitsland verschijnen bij Uitgeverij Krüger
Verlag.