HBAG Bloemen
21-04-2005
Exporteurs Rusland
Betreft: keuringen Rusland
Er is door de russen opgemerkt dat het steeds vaker voor komt dat de
producten die ter inspectie worden aangeboden niet overeenkomen met de
permit (soms stond 80% van de aangeboden producten niet in de permit).
Hierbij willen wij u dan ook vragen de productenlijst die bij een
permit zit altijd goed te laten vertalen, en GEEN producten aan te
bieden die niet in de permit vermeld staan. Soms wordt er een oude
vertaling gebruikt voor een permit, 'omdat deze toch hetzelfde lijkt
als de vorige', maar daar kunnen dus misverstanden door ontstaan. De
PD heeft de suggestie gedaan om bij de productenlijst tevens de
botanische naam te noemen, zodat een vertaling niet meer nodig is. Die
suggestie is ter harte genomen.
Voor wat betreft vaste planten van het geslacht rosa:
In permits staat altijd dat planten van de familie rosaceae geteeld
moeten zijn in Erwinia vrije gebieden. Echter, er geldt alleen voor de
waardplanten van Erwinia een teeltverbod in besmette gebieden. Rozen
vallen daar niet onder. Er is daarom in overleg met de russen
afgesproken dat voor vaste planten de volgende bijschrijving geldt, in
geval in de permit iets vermeld staat over Erwinia amylovora (Fire
bligth):
'Host plants of Erwinia amylovora were grown in an area free from
Erwinia amylovora'