Gemeente Haarlem
6 oktober 2004
sector MO/Stadsbibliotheek
Gemeente Haarlem, het college van burgemeester en wethouders
Persbericht
De Nieuwe Bijbelvertaling: een uniek project
Op donderdag 28 oktober vertellen schrijfster Daphne Meijer en neerlandica Clazien Verheul in de Stadsbibliotheek Haarlem over hun bijdrage aan De Nieuwe Bijbelvertaling.
De behoefte binnen de kerken aan een nieuwe eigentijdse bijbel resulteerde meer dan tien jaar geleden in het project Nieuwe Bijbelvertaling. Het project werd gedragen door ruim twintig kerken en geloofsgemeenschappen waaronder de joodse. Op 27 oktober is de officiële presentatie in Rotterdam.
Aan de vertaling hebben enkele honderden personen hun bijdrage geleverd. De schrijfster Daphne Meijer (Het plezier van de duivel ; Resten van de eeuw) liet als literator haar licht schijnen over een aantal vertaalde bijbelteksten. Neerlandica Clazien Verheul werkte mee aan de vertaling van diverse bijbelboeken.
Meijer en Verheul vertellen over de Bijbel als literaire tekst, de betekenis van de Bijbel voor de literatuur en over hun aandeel aan het project. De avond wordt muzikaal omlijst met enkele liederen door het koor Frau Musica.
Bij de lezing is Athenaeum Boekhandel aanwezig voor de verkoop van de verschillende edities en gerelateerd materiaal.
De Nieuwe Bijbelvertaling
Donderdag 28 oktober
Tijd: 20.00 - 22.00
Toegang: E 2.50
Doelenzolder
Stadsbibliotheek Haarlem
Gasthuisstraat 32
Informatie: 023 - 511 53 00