Meer informatie: Dienst Interne en Externe Communicatie, tel. 071-5273282
woensdag 7 februari 14.15 uur
promotie M.G. Fraanje
faculteit Letteren
titel The epistolary novel in eighteenth-century Russia
promotor prof.dr. J. Klein
Tussen 1762 en 1812 verschenen er in Rusland zeven briefromans. Uit
het onderzoek van Maarten Fraanje blijkt dat de Russissche auteurs het
genre van de briefroman hebben ontleend aan West-Europese auteurs als
Rousseau (La nouvelle Heloïse) en Goethe (Die Leiden des jungen
Werther). Dit is zichtbaar in overeenkomsten in vorm, conflict,
personenconstellatie, thema's en vooral uit expliciete verwijzingen
naar deze romans. De Russische briefroman bevat ook 'typisch'
Russische kenmerken, zoals verwijzingen naar dingen uit de Russische
samenleving en naar andere Russische literaire teksten. De meeste
Russische briefromans hebben gemeen dat ze gaan over een
driehoeksconflict met een begeerde vrouw als middelpunt. Zo'n
liefdesconflict had een symboolwaarde: de echtgenoot van de begeerde
vrouw, meestal een oude graaf of generaal, symboliseerde de
maatschappelijke orde, terwijl de minnaar een edelmoedige, goed
opgeleide jongeman van onbeduidende komaf was, die de gevestigde orde
wilde omvormen. Hij is dan ook degene die de liefde van de vrouw het
meest verdient, omdat hij grotere verdiensten heeft dan de echtgenoot,
die zijn positie verwierf door intriges, geld en adellijke afkomst. De
minnaar belichaamt het principe van adel naar verdienste. De auteur is
net als de minnaar afkomstig uit het middenkader van de Russische
dienstadel. De tragische afloop van de meeste briefromans weerspiegelt
de onzekere verwachtingen van hun auteur over diens eigen sociale
carrière.
Meer informatie: mw.dr. B.T. Hogenelst (Internationalisering,
Communicatie en Studenten)
Tel. 071-5273282 / Email BT.Hogenelst@ics.leidenuniv.nl / 29 januari
2001, 16:07 uur